No exact translation found for ضمان المنشأ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic ضمان المنشأ

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The escrow account established under resolutions 706 (1991), 712 (1991) and 778 (1992) returned all funds in 2003.
    وأعاد حساب الضمان المنشأ بموجب قرارات مجلس الأمن 706 (1991) و 712 (1991) و 778 (1992) جميع الأموال في عام 2003.
  • Requests further the Secretary-General to provide Iraq and the Committee established by resolution 661 (1990) with a daily statement of the status of the escrow account established by paragraph 7 of resolution 986 (1995);
    يطلب كذلك إلى الأمين العام تزويد العراق واللجنة المنشأة بموجب القرار 661 )1990) ببيان يومي عن مركز حساب الضمان المنشأ بموجب الفقرة 7 من القرار 986 )1995)؛
  • The escrow account established under resolutions 706 (1991), 712 (1991) and 778 (1992) returned all funds in 2003.
    وأعاد حساب الضمان المنشأ عملاً بقرارات مجلس الأمن 706 (1991) و 712 (1991) و 778 (1992) جميع الأموال في عام 2003.
  • The escrow account established under Security Council resolutions 706 (1991), 712 (1991) and 778 (1992) returned all funds in 2003.
    وأعاد حساب الضمان المنشأ عملا بقرارات مجلس الأمن 706 (1991) و 712 (1991) و 778 (1992) جميع الأموال في عام 2003.
  • The escrow account established under Security Council resolutions 706 (1991), 712 (1991) and 778 (1992) returned all funds in 2003.
    وأعاد حساب الضمان المنشأ بموجب قرارات مجلس الأمن 706 (1991) و 712 (1991) و 778 (1992) جميع الأموال في عام 2003.
  • A certificate of origin scheme would go a long way in ensuring the legitimate source of exported diamonds.
    وسيؤدي نظام شهادات المنشأ إلى حد بعيد إلى ضمان مشروعية المنشأ للماس المصدر.
  • In such situations, emphasis should be on guaranteeing the rights set up in the relevant conventions.
    وفي تلك الحالات، ينبغي التركيز على ضمان الحقوق المنشأة في الاتفاقيات المعنية.
  • These market entry conditions relate to product characteristics, including (a) quality, appearance, cleanliness or taste; (b) safety (e.g. pesticide or artificial hormone residue, microbial presence); and (c) authenticity (guarantee of geographical origin or use of a traditional process).
    ولشروط الدخول إلى الأسواق صلة بخصائص المنتجات، بما في ذلك: (أ) النوعية، والمظهر، والنظافة أو الذوق؛ (ب) السلامة (مثلا مبيدات الآفات أو بقايا الهورمونات الاصطناعية، أو وجود الجراثيم)؛ (ج) الموثوقية (ضمان المنشأ الجغرافي أو استخدام عملية تقليدية في التجهيز).
  • The exporter will be eligible for payment from the escrow account established pursuant to paragraph 7 of resolution 986 (1995) upon verification by United Nations agents that the items in the application have arrived in Iraq as contracted.
    ويصبح المصدِّر مستحقا لأن يُدفع له من حساب الضمان المنشأ عملا بالفقرة 7 من قرار مجلس الأمن 986 (1995) متى تحقق موظفو الأمم المتحدة من أن الأصناف الواردة في الطلب قد وصلت إلى العراق على النحو المتعاقد عليه.
  • (vi) A maximum of $10 million every 90-day period to be allocated to the escrow account established pursuant to Security Council resolutions 706 (1991) and 712 (1991) for the payments envisaged under paragraph 6 of resolution 778 (1992).
    '6` يخصص مبلغ أقصاه 10 ملايين دولار كل 90 يوماً لحساب الضمان المنشأ عملاً بقراري مجلس الأمن 706 (1991) و 712 (1991) من أجل تلقّي المدفوعات المتوخاة في الفقرة 6 من القرار 778 (1992).